top of page
  • 作家相片Chen Sophia

優雅華麗的非日常中,也有著溫暖人心的日常 ─ 《舞妓家的料理人》│ 關西風情第一彈



⚠部分劇透(ネタバレ)請自行衡量閱讀⚠


舞妓家的料理人》(暫譯,舞妓さんちのまかないさん)是由創作過《綺蘿莉》(ちろり)的漫畫家小山愛子老師所著,於小學館的漫畫週刊《週刊少年サンデー》2017年5‧6合併號上開始連載。

 

開始介紹這部作品前,先就字彙意思上做避嫌的解釋,日本原書名以及日文原文的「舞妓」皆指在京都從事表演藝術的女性工作者,是成為藝妓前的見習身份,工作內容為客人餐食的侍應、宴席上的歌舞、樂器表演等,但在現代中文當中的「妓」多是聯想為性工作者,所以漢化*版本,將書名更改為「舞伎」,而「伎」字在日本方面是專指男性表演者(例:歌舞伎*),因此在這篇文章中還是以日本方面的用法為主,還請閱讀者見諒。

 

這部作品講述了生活在京都祇園花街中,生活在置屋*的舞妓小姐們日常餐食故事,不論是日本人亦或海外人士,作為觀光客來說,對於舞妓文化都有著無限的想像與憧憬,而忽略了她們也是平凡人,日常生活其實跟自己相去不遠,於是就有了這部漫畫的基調,主角野月清(下稱小清)所端出的料理無非都是些家常菜色,舉凡親子丼、漢堡排等等,舞妓在進行演出服務時所會出現的豪華料理,在這部作品裡是少見的,當然也會有京都的特色菜譜,但由於小山愛子老師是青森人,又將主角小清與配角戶原堇(下稱小堇)皆設定為同鄉人,因此也有些青森式的做法或鄉土料理,但即使如此,作品中出現的皆是日本餐桌上熟悉的料理,但每一話小山愛子老師所編排的情節又能夠與該料理結合,就像每個人心中都有自己對於特定料理的回憶。


作品中小清與青梅竹馬小堇在國中時決定要以舞妓為業,因此畢業後來到京都學藝,由於小清並沒有成為藝術表演者的天份,因此原先要被置屋的媽媽*請回青森,於此同時發生了置屋中的廚師阿姨因身體欠安而辭職的事件,於是燒得一手好菜的小清順勢成為了新任的廚師,作品中的小清是典型大智若愚的角色,看似在表演上沒有才能,但細膩、體貼的個性在料理的準備上都能夠符合家中舞妓們的需要,溫暖她們工作後的辛勞,因此是一部非常溫馨的作品;在主線的料理劇情之外,作者也巧妙地融入許多京都舞妓的職場SOP、季節活動、潛規則等,最大部分的是舞妓下班後的日常生活,因此也能夠充分地感受到日本京都文化的氛圍!


註釋

1.在此指未經過官方正式授權而進行中文翻譯的行為

2.日本的獨特的傳統劇場藝術

3.舞妓們的家

4.おかあさん,指女将,負責管理置屋中的人事與營運

 

圖片來源

https://unsplash.com/

53 次查看0 則留言

Comments


bottom of page